분류 전체보기(284)
-
타이완 여행 - 4, Taiwan Travel - 4
전 이야기에서 이어집니다. Story go on. 야루에 간 방법의 반대로 버스로 단수이로 이동합니다. Go to Danshui station, by bus. It is opposite way. 버스정류장에서 기다리고 있는데, 거기 있던 아줌마가 물어봅니다. 당연히 중국어로 물어보는데, 저는 못 알아 듣고, "워 쓰 한구어런. 아이 캔낫 스피크 차이니즈." (한국인이에요. 중국어 못해요.) 단수이 가려 하냐고 물어보는 것 같습니다. At bus stop, one women ask me. She use Chinese, and I can not understand. "I am Korean, I cannot speak Chinese." It seems she ask ; I go to Danshui. 한국에서 ..
2012.08.28 -
타이완 여행 - 3, Taiwan Travel - 3
세번째 날입니다. 민박집에서 나와 아침식사 후 들어와서, 민박집에 있는 책을 떠둘러봅니다. 대부분 영어 또는 중국어로 되어있는데, 한글로 된 책 한권 발견합니다. 펴보니, 여행안내서입니다. 여행안내서 보면서, 예류에 가기로 합니다. 3rd day. After eat breakfast, I read book, at the guest house. Most of books, written Chinese or English, but I find written Korean book. It was guide book for travel. After read it,I wish I go Yehliu. 사진을 취미로 하면서 더 강해졌는지는 모르겠지만, 예전부터 문화유적 또는 자연에 대한 관심이 있었습니다. 대만 여행 오..
2012.08.25 -
타이완 여행 - 2, Taiwan Travel - 2
타이완 여행 - 2 화렌(花蓮) 타이루거 협곡(太魯閣峽谷) Taiwan Travel - 2 Hualien, Taroko Gorge 둘째날 타이완 화렌 여행 이어집니다. 해변에서 출발한 다음 타이루거 협곡으로 이동합니다. 중간중간에 차에서 내려서 걸어서 이동도 합니다. 기사를 하시는 분이 설명도 잘 해주지만, 중국어를 모르는 저는 알아듣지 못합니다. 2nd Day. Start from beach, and go to Taroko Gorge. Sometimes get off of car, and walk. Drivers explain, but I don't now Chinese. 스촨성에서 왔다는 남자, 나한테 물어봅니다. "저 사람이 뭐라 설명하는지 알아들어?" "아니 몰라." The man, from Si..
2012.08.24 -
타이완 여행 - 1, Taiwan Travel - 1
올해 여름휴가는 다소 늦게 받았습니다. 3박 4일 여정으로 대만에 여행 다녀왔습니다. Summer vacation take lately. I traveled Taiwan about 4 days (3 night) 여기저기 알아보니 저가항공사인 티웨이 항공사가 김포 - 숭상 공항 왕복하는 것을 발견, 천원 부족한 33만원에 왕복표 끊었습니다. I find information, and I find Kimpo airport - Sungshan airport by T way airplane, 329,000 Korean won reserve. 8월 19일에 김포공항으로 갑니다. I go Kimpo airport at 19 day, August. 김포공항 국제선 1층입니다. 많은 일본인들이 죄다 폰카, DSLR, ..
2012.08.24 -
호반새 Kingfisher - 2
1 2 3 지난 달 찍은 호반새입니다. 며칠동안 제가 사는 동네에 나타났는데, 요즘은 잘 안 나타납니다. there is a kingfisher. It saw near home, Nowdays, it is hard. 니콘 D700 + 삼양 500mm 반사렌즈 수동렌즈라서 촛점맞추기 어려웠습니다. Nikon D700 + Samyang 500mm mirror lens That lens is manual lens, so hard to be in focus.
2012.07.29 -
호반새 Kingfisher
내가 있는 곳이 시골인데, 며칠 전부터 새가 와서는 유리창에 자꾸 부딫칩니다. 한두번도 아니고, 하루에 몇 번씩 그럽니다. 까치, 비둘기만한 크기에 오렌지, 주황색 털이 있습니다. 계속 유리창에 부딛치는 것이 딱따구리 종류인가 했습니다. 카메라 들고 가까이 가면 도망가더만, 오늘은 사진 찍기에 성공했습니다. (크롭한 사진) 인터넷에 올리니 호반새라고 합니다. 겨울엔 필리핀 등지에 있다가 여름엔 일본 한국 중국 동북부로 오며, 호수나 논에서 개구리 가제 등을 잡아다가 기절시켜 먹는다고 한데나... 울음소리도 특이합니다. Now I live in countryside, One of bird come and heading in windows. Not once, just heading many time. Sam..
2012.06.16 -
최참판 고택 & 산수유 마을 Old house of Choi vice minister & Japanese cornlian cherry village.
최참판 고택& 산수유 마을을 들렸었습니다. 토지 셋트장과 최참판 고택이 같이 있더군요. I visit Old house of Choi vice minister & Japanese cornlian cherry village Set of Korean well known movie and novel "Land(ground)" are near, old house. 가다가 매실동산이 보입니다. There are Japanese apricot, near. 여기서부터는최참판 고택... Now Old house of Choi vice minister. 방에 불을 떼면 이 굴뚝으로 연기가 나오겠지요? Maybe plumes of smoke rolled lavishly from the chimey, when make fi..
2012.04.06 -
광양 매화마을 Japanese apricot flower at Kwang-yang
올해 봄에는 우연하게 두번 광양 매화마을에 들렸습니다. At spring of this year, I visit Kwang-yang twice. 3월 26일에는 아직 매화가 많이 피지는 않았습니다. 26th day, March, still Japanese apericot flower are not open. 입구 아랫부분은 많이 피었으나, 윗부분은 이렇게 썰렁하더군요 Down, near entrance, it opened, But up side, not open. 아랫부분에서 매화 꽃을 찍어봅니다 Down, near entrance, I take photo. 이것은 산수유던가요? Is this Japanese Cornelian Cherry ? 4월 5일 다시 광양 매화마을에 들렸습니다. 이번엔 많이 피었..
2012.04.06 -
설경 雪景 Snow Scene
2월 1일, 간밤에 눈이 내려 사진을 찍었습니다. February 1st day, It snows last night, I take photo. 1 2 3 4 5 6 원불교 성주성지 Seongju sacred place, Won Buddhism Nikon (니콘) D700 + Nikkor 24-85d Lens
2012.02.01 -
아침고요수목원 The Garden of Morning Calm
1월 21일 저녁, 아침고요수목원에 들렸습니다. January 21th day, I visited the Garden of Morning Calm. Nikon D700 Nikkor 70-300 vr Nikkor 24-85d Gitzo tripod 짓조 삼각대
2012.01.23 -
풍물 민속공연 Playing Korean traditional percussion music
1월 22일에 서울 남산한옥마을에서 열린 풍물공연 입니다. 인천팀이라고 하더군요. January 22th day, It played Korean traditional percussion music at Namsangol Hanok Village, in Seoul That team come from Incheon city. 모내기 하는 장면입니다. Plant rice. 풀매는 장면 Cutting grass 간식으로 막걸리와 떡을 가져와 나눠줍니다. Give snack, rice cake and raw[unrefined] rice wine. 사진찍는... Take Photo. 어린 여자아이도 무대에 올라왔건만, 추운 날씨에 볼을 감쌉니다. Little girl appear on the stage, So co..
2012.01.23 -
월식 lunar eclipse 月蝕
2011년 12월 9일 , 보름달 滿月 December 9, 2011, full moon Nikon D700 + Samyang 50mm mirror lens + Gitzo 1541t 삼양 500mm 반사 렌즈는 수동렌즈라 수동으로 촛점을 맞추어야 하는데, 촛점을 맞추는데 어려움이 있었습니다. 원본 사진을 1000 픽셀로 오렸습니다. Samyang 500mm mirror lens is mnual focus lens, So it's hard to don't loose it's focus. It cut as 1000 pixel from original photo. 2011년 12월 10일, 월식 eclipse 月蝕 December 9, 2011, lunar eclipse 뉴스에서 10일 대략 9시부터 2시까지..
2011.12.11